2008-09-03

天空之城

空中的烏托邦



1984年宮崎駿 Miyazaki Hayao 推出的動畫《風之谷》受到熱烈迴響後
德間書店希望能推出《風之谷》的續集,但此提議與宮崎駿的計畫不同
宮崎駿敲定 1986年作品為適合廣泛年齡層欣賞的動畫《天空之城》且引用
美國漫畫家 Winsor McCay《小尼莫 Little Nemo》海盜飛行船的情節加上
英國作家 Jonathan Swift 1726 年的小說《格列佛遊記Gulliver's Travels》
其中的飛島國空中城堡拉普達 Laputa 的部份故事情節為構想方向



宮崎駿將《天空之城》設定以虛構的英國威爾斯地區社會作為背景
並且前往當地勘景,廢棄的採礦城鎮以及有著一望無際天空的草原景色
皆對電影場景設定有著影響,當時威爾斯之前曾發生礦工罷工事件
後續在他回到日本拍攝《天空之城》時,他也將罷工事件融合在電影中



電影的劇情裡,一開始就提到有個古老的傳說:空中城堡拉普達 Laputa
很久以前,傳說曾有人類以高科技,創造了可飛行於天空的城市
雖然多數認為這是虛構與謠傳,但仍有相信飛行城市以及裡面有寶藏存在
因此一直以來都有試圖尋找出 Laputa 的冒險家



某一個晚上,搭載眾多旅客的飛行客船突遭到空中海盜團的襲擊和入侵
空中海盜的目標是一位乘客,名叫希達的少女以及身上所攜帶「飛行石」
據說「飛行石」是打開空中城堡拉普達 Laputa 的關鍵!
本片男主角少男巴魯與希達,為了搶回飛行石並阻止陰謀家穆斯卡的企圖
於是搭上了空中海盜朵拉一族的飛行船一同前往天空之城。



久石讓 Joe Hisaishi 在製作配樂時便採用高畑勳 Takahata Isao 的方針
而決定原聲帶的曲風方向,《天空之城》電影配樂也是久石讓傑出的作品
當初宮崎駿為了在美國上映時,能讓美國觀眾所能接受
所以久石讓在配樂上又花大把的製作費,決定重新編曲和錄製
並且邀請管弦樂團來演奏,錄音做原聲帶讓《天空之城》呈現得更完整

伴隨著你(君をのせて)- 詞:宮崎駿,曲:久石譲



あの地平線 輝くのは
遠處地平線閃爍著亮光
どこかに君を 隠しているから
你一定隱藏在那裏
たくさんの灯(ヒ)が 懐かしいのは
許多令人懷念的燈光
あのどれか一つに 君がいるから
其中一定有你的蹤影
さあ出掛けよう 一切れのパン
ナイフ ランプ鞄に 詰め込んで
出發吧! 把麵包、小刀和油燈裝滿行囊
父さんが残した 熱い想い
曾是父親遺留下來的夢想
母さんがくれた あのまなざし
母親給我的眼神是多麼熱切
地球は回る 君を隠して
轉動的地球 藏著你
輝く瞳 きらめく灯火( トモシビ)
你閃閃發亮的眼 像閃耀的燈火
地球は回る 君をのせて
轉動的地球 載著你
いつかきっと出逢う 僕らをのせて
總有一天我們一定會相會 讓地球一起載著我們走