2005-05-05

The Sound of Silence 沈默之聲

麻木在浮躁的世界裡,沉默在心中的聲音



Joe 年輕的時候,跟所有當時的中學生一樣
都喜歡買唱片( 學生之音 )學英文歌曲,跟著歌詞哼哼唱唱…
當時有一首膾炙人口的歌曲:the Sound of Silence 沈默之聲
是Simon & Garfunkel 雙人優美的合聲
現在台灣的四五年級生,應該都不陌生。



最近偶然重聽這首經典西洋老歌,對其中歌詞的片斷,感觸良多
這首 Live 的演唱,很難得的是開宗明義的點出他們的原創意圖
" 當人們沒有真心溝通的能力與不能彼此相愛時 " 這就是所謂的「沉默之聲」
尤其是唱到 " Fools " said I, " You do not know "...
特別嘶吼著 " FOOL ! " 也即興式地表達出他們的無奈與憤怒



其實,現在的社會充斥著虛偽浮誇、公義不彰與是非模糊
但是,人們卻也像溫水青蛙一樣,顯得特別地沉默忍耐、麻木不仁!
這也就是無可奈何的「沉默之聲」啊...

the Sound of Silence 沈默之聲 - Simon & Garfunkel 



Hello darkness, my old friend
哈囉!暗夜,我的老朋友
I’ve come to talk with you again
我又過來找你聊聊天了
Because a vision softly creeping
它又悄悄地來臨
Left it seeds while I was sleeping
那個我熟睡時
And the vision that was planted in my brain
深植在我腦海裡的幻象
Still remains Within the sound of silence
依然滯留的沉默之聲

In restless dreams I walked alone

無邊的夢境裡,我獨自走在
Narrow streets of cobble stone
狹窄的鵝卵石街道上
Neath the halo of a street lamp
街燈光暈下
I turned my collar to the cold and damp
我豎起衣領抵禦嚴寒和潮濕
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
刺眼的霓虹燈閃爍著
That split the night And touched the sound of silence
劃破夜空,觸動了沈默之聲

And in the naked light I saw

炫目的燈光下
Ten thousand people, maybe more
我看見數以萬計或者更多的人們
People talking without speaking,
大家都在說話,卻沒有一句真心話
People hearing without listening,
也沒有人真心傾聽
People writing songs that voices never share
人們都寫著一些言不由衷的歌曲
And no one dared disturb the sound of silence.
就是沒有人敢打破沈默,說出心中的聲音

"Fools" said I, " You do not know

我說:「傻瓜啊!你們不知道嗎
Silence like a cancer grows
沈默就像癌細胞一樣的蔓延著
Hear my words that I might teach you
聽我的話,我能教你
Take my arms that I might reach you "
拉住我的手,我也能幫你啊」
But my words like silent raindrops fell
但是我的話猶如無聲的雨滴飄落
And echoed In the wells of silence
迴盪在寂靜的水井中

And the people bowed and prayed to the neon god they made.
人們造神膜拜 ( the neon god 暗喻虛幻的物質享受 )
And the sign flashed out its warning, In the words that it was forming.
然而警訊已經漸漸清晰的浮現
And the sign said, "The words of the prophets are written on the subway walls And tenement halls."
警訊寫著:「先知的話,都只在窮人搭的地鐵、及廉價出租公寓的牆壁塗鴉裡」.
And whisper'd in the sounds of silence.
當然也在沈默中開始細語